Vai al contenuto

Oggi è mercoledì 13 Maggio 2026 e sono le ore 11:43. Benvenuta!

  • Rappresentazioni del lesbismo nella:
  • Letteratura
  • Arte
    • Pittura-Scultura
    • Teatro
    • Galleria
  • Musica
    • Musica
    • Canzoni
  • Scienza
    • Psichiatria
    • Biologia
    • Criminologia
  • Cinema
  • Legge
  • Religione
  • Cronaca
LesWiki
  • :: HOME
  • :: LETTERATURA LESBICA
    • : Narrativa
    • : Poesia
    • : Critica letteraria
  • :: STORIA LESBICA
    • : Storia del movimento lesbico
    • : Who’s who
      • Autobiografie
  • :: POLITICA LESBICA
    • : Politica
      • Omofobia
    • : Teoria
      • Femminismi
  • :: IMMAGINI LESBICHE
    • : Fumetti
    • : Spettacolo
  • :: SPECIALI LESBISMO
    • : Voix d’Italie
    • : In evidenza
    • : Salute
    • : Libri
      • Riviste
    • : Salute
    • : Cultura lesbica

Musica

1930, Friedrich Hollaender – Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt

Friedrich Hollaender [Frederick Hollander], 1930. «Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt» Cantata da Marlene Marlene nell’Angelo azzurro (Der Blaue Engel);  la famosissima … Leggi tutto –>

1929, Alfred Strauss – Wenn Du einmal dein Herz verschenkst

Alfred Strauss, 1929. «Wenn Du einmal dein Herz verschenkst» («Se un giorno vorrai donare il tuo cuore»)     Wenn du einmal dein Herz … Leggi tutto –>

1928, Willy Hagen – Hannelore

Willy Hagen, testo e Horst Platen, musica, 1928. «Hannelore» Presente nella raccolta: Die schwule Plattenkiste – vom Hirschfeldlied zum lila Lied, Schwules und lesbisches … Leggi tutto –>

1928, Friedrich Hollaender – Gesetzt den Fall

Friedrich Hollaender [Frederick Hollander], 1928. «Gesetzt den Fall» («Metti il caso»)   Traduzione dal tedesco per il LesWiki di Alessandra Musio Qui una clip … Leggi tutto –>

1924, Marcellus Schiffer – Maskulinum, Femininum

Marcellus Schiffer, testo e Mischa Spoliansky, musica, 1921-1924. «Maskulinum – Femininum» («Maschile – Femminile»)   Una canzone del 1926 con lo stesso soggetto, in … Leggi tutto –>

1920, Kurt Schwabach – Das lila Lied

Kurt Schwabach, testo e Mischa Spoliansky, musica, 1920. «Das Lila Lied» («La canzone viola»). Traduzione dal tedesco per il LesWiki di Alessandra Musio. File … Leggi tutto –>

1920, Berlino: canzoni del cabaret

Canzoni cantate nei cabaret di Berlino durante gli anni ’20 Il Monbijou, uno dei locali lesbici più famosi di Berlino   Durante la repubblica … Leggi tutto –>

1984, David Riondino e Lu Colombo – Aurora

Colombo, Lu [Luisa], 1984. “Aurora” (45 giri).     Dal sito di Giovanni Dall’Orto, allo http://www.giovannidallorto.com/canzoni/1984/1984.html#aurora : “Ecco una canzone insolita da una cantante altrettanto insolita. … Leggi tutto –>

1926, Friedrich Hollaender – Raus mit den Männern

Friedrich Hollaender [Frederick Hollander], 1926. «Raus mit den Männern» («Basta con gli uomini!»).  Traduzione dal tedesco per il LesWiki di Alessandra Musio. La canzone era … Leggi tutto –>

1928, Marcellus Schiffer – Wenn die beste Freundin

Marcellus Schiffer, testo e Mischa Spoliansky,musica, 1928. «Wenn die beste Freundin» («Quando la migliore amica»)   Traduzione dal tedesco per il LesWiki di Alessandra … Leggi tutto –>

1580, Cosimo Bottegari – Monicella mi farei

Cosimo Bottegari (1554-1620), 1573-1600 circa. “Monicella mi farei”, Libro di canto e liuto. Trascrizione di Eugenia. [div class=”notice” class2=”typo-icon”] “Monicella mi farei” è tratto dal … Leggi tutto –>

Articoli più recenti
← Precedente Pagina1 Pagina2

Guarda Loïe Fuller - Danza serpentina

Guarda Billie Jean King che vince Bobby Riggs

Ascolta Chavela Vargas - El último trago

Ascolta Virginia Woolf - Words do not live in dictionaries

barra del footer

| m@il | mappa del sito | admin login |

© 2026 LesWiki • Creato con GeneratePress