Indice de "Le parole per dirlo: tutti i modi di dire lesbica in italiano"
Home elleXelle


Nerina Milletti, 1996. "Tribadi & socie:la sessualità femminile non conforme nei termini e nelle definizioni". In: Rivista di Scienze Sessuologiche, 9(1-2): 19-36.


SAFFISTA

Nel 1789 Madame Piozzi (Hester Thrale) annota nei suoi diari (1) che "la regina di Francia è a capo di una banda di mostri che si chiamano 'saffiste'", ma già nel 1762 una traduzione inglese del Convivio di Platone (tradotto in Italia nel 1475) parla di due donne come "sapphic lovers" (2) .
Per Battisti ed Alessio (3) "saffismo" sarebbe "termine medico del XIX secolo, sinonimo di tribadismo e derivato da "Saffo", poetessa greca di Lesbo ('Lesbismo') alla quale si attribuiva detta inversione sessuale"; negli altri vocabolari italiani che sono stati consultati di saffico esiste invece soltanto il verso (4) , anche se Martineau, 1896, ci informa dei gravissimi rischi del saffismo (5)



1 Katharine C. Balderston (ed.), 1951. Thraliana: The Diary of Miss Hester Lynch Thrale (Later Mrs. Piozzi). 2a ed. Oxford: Clarendon Press.
2 La traduzione, di Floyer Sydenham, è citata da Louis Crompton, 1985, Byron and Greek Love: Homophobia in 19th-Century England, London: Faber & Faber.
3 Carlo Battisti, Giovanni Alessio, 1968. Dizionario etimologico italiano, Firenze: Barbera.
4 Tantomeno nei vocabolari di epoche precedenti, ad esempio nella 2a impressione del Vocabolario degli accademici della crusca, 1623, non compaiono nè "tribade", nè "saffista", ma questa assenza potrebbe ovviamente essere legata a motivi di morale.
5 Louis Martineau, 1896 [1884]. Le deformazioni vulvari ed anali prodotte dalla masturbazione, dal saffismo, dalla deflorazione e dalla sodomia. Roma: Capaccini.


http://www.elleXelle.it