Protetto: 2003, Giorgia e Simona – Lesbiche e nazionalsocialismo
Non è disponibile alcun riassunto in quanto si tratta di un articolo protetto.
Non è disponibile alcun riassunto in quanto si tratta di un articolo protetto.
Friedrich Hollaender [Frederick Hollander], 1930. «Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt» Cantata da Marlene Marlene nell’Angelo azzurro (Der Blaue Engel); la famosissima … Leggi tutto –>
Alfred Strauss, 1929. «Wenn Du einmal dein Herz verschenkst» («Se un giorno vorrai donare il tuo cuore») Wenn du einmal dein Herz … Leggi tutto –>
Willy Hagen, testo e Horst Platen, musica, 1928. «Hannelore» Presente nella raccolta: Die schwule Plattenkiste – vom Hirschfeldlied zum lila Lied, Schwules und lesbisches … Leggi tutto –>
Friedrich Hollaender [Frederick Hollander], 1928. «Gesetzt den Fall» («Metti il caso») Traduzione dal tedesco per il LesWiki di Alessandra Musio Qui una clip … Leggi tutto –>
Marcellus Schiffer, testo e Mischa Spoliansky, musica, 1921-1924. «Maskulinum – Femininum» («Maschile – Femminile») Una canzone del 1926 con lo stesso soggetto, in … Leggi tutto –>
Kurt Schwabach, testo e Mischa Spoliansky, musica, 1920. «Das Lila Lied» («La canzone viola»). Traduzione dal tedesco per il LesWiki di Alessandra Musio. File … Leggi tutto –>
Friedrich Hollaender [Frederick Hollander], 1926. «Raus mit den Männern» («Basta con gli uomini!»). Traduzione dal tedesco per il LesWiki di Alessandra Musio. La canzone era … Leggi tutto –>
Marcellus Schiffer, testo e Mischa Spoliansky,musica, 1928. «Wenn die beste Freundin» («Quando la migliore amica») Traduzione dal tedesco per il LesWiki di Alessandra … Leggi tutto –>
Claire Waldoff Claire Waldoff (21.10.1884 – 22.1.1957), famosa cantante lesbica, nel 1926 cantava “Raus mit den Männern!” (“Basta con gli uomini!”) mescolando lesbismo … Leggi tutto –>