1928, Ma Rainey – Prove it on me
Gertrude “Ma” Rainey, 1928. Prove It On Me Blues. Canzone scritta, interpretata e registrata nel 1928 da Ma Rainey. Vedi https://outhistory.org/exhibits/show/rainey/rainey2 Went out last … Leggi tutto –>
Gertrude “Ma” Rainey, 1928. Prove It On Me Blues. Canzone scritta, interpretata e registrata nel 1928 da Ma Rainey. Vedi https://outhistory.org/exhibits/show/rainey/rainey2 Went out last … Leggi tutto –>
Les biches (Le cerbiatte); testo Cecilia Polizzi, musica Romano Farinatti. Torino: Feeling Record Italiana, catalogo: FR 9314, anno: 1978 Interpretata da Cecilia Polizzi. Sul … Leggi tutto –>
‘Ma’ Gertrude Rainey (1886-1939), “Prove It on Me Blues”, 1928 Vedi: http://outhistory.org/exhibits/show/rainey/rainey2 Went out last night, had a great big fight Everything seemed to … Leggi tutto –>
Carmen Tessier, 1958. “Le Carroll’s”, in: Le Bottin de la Commère – Pour bien manger à Paris, Paris: Gallimard, p. 226. Recensione di un … Leggi tutto –>
Claire Waldoff E’ stata una famosa cantante di cabaret tedesca, rinomata a Berlino soprattutto alla vigilia della seconda guerra mondiale. La Waldoff era apertamente … Leggi tutto –>
La canzone dell’Uomo-Donna. Versi di N. Bardelle “Tra i cantori veneti, Natale Bardelle (Cavarzere (Venezia), 1905 – Schio (Vicenza ), 1968), detto Saltapasti, collaborò ripetutamente con … Leggi tutto –>
Friedrich Hollaender [Frederick Hollander], 1930. «Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt» Cantata da Marlene Marlene nell’Angelo azzurro (Der Blaue Engel); la famosissima … Leggi tutto –>
Alfred Strauss, 1929. «Wenn Du einmal dein Herz verschenkst» («Se un giorno vorrai donare il tuo cuore») Wenn du einmal dein Herz … Leggi tutto –>
Willy Hagen, testo e Horst Platen, musica, 1928. «Hannelore» Presente nella raccolta: Die schwule Plattenkiste – vom Hirschfeldlied zum lila Lied, Schwules und lesbisches … Leggi tutto –>
Friedrich Hollaender [Frederick Hollander], 1928. «Gesetzt den Fall» («Metti il caso») Traduzione dal tedesco per il LesWiki di Alessandra Musio Qui una clip … Leggi tutto –>
Marcellus Schiffer, testo e Mischa Spoliansky, musica, 1921-1924. «Maskulinum – Femininum» («Maschile – Femminile») Una canzone del 1926 con lo stesso soggetto, in … Leggi tutto –>
Kurt Schwabach, testo e Mischa Spoliansky, musica, 1920. «Das Lila Lied» («La canzone viola»). Traduzione dal tedesco per il LesWiki di Alessandra Musio. File … Leggi tutto –>